[文化] 德國人講話直接嗎?
- lukaslee0618
- 6天前
- 讀畢需時 2 分鐘
身為講話委婉的台灣人,跟德國人互動時往往會有文化衝擊
從我18、19歲時開始接觸德文,第一個遇到的德國人是系上的老師
我當時就覺得: Wow 老師怎麼會直接說她不喜歡什麼東西"
到了德國上語言課時,老師講話也非常直接,很堅定的表達自己的想法、立場
有一次老師邀請我去她家喝下午茶
我怕遲到,所以我提早了半小時到她家門口
當時也不敢按門鈴,畢竟是我自己提早到
老師不巧看到我,她是先訓了我一頓
老師很認真、嚴肅的說: 你不應該提早到,你這樣提早到我還在準備,你這樣會造成我困擾
我當下是有愣住,我沒有想到一個Gastgeber (邀請客人的主人) 會這樣跟她的客人說
但我的確是造成了她困擾沒錯XD
在機場時,很常看到旅客跟地勤人員抱怨
客人: 啊我的行李沒有超重很多啊,為什麼要付超重費?
地勤人員: 這是您的問題,不是我的 (Das ist Ihr Problem, nicht meins.)
這不是來自台灣的我所習慣的服務業啊
工作上的德國人也是很堅守自己的立場,不喜歡什麼就直說
例如我的前老闆 (超級固執難搞),他會在會議上說: 你這個白癡,你不要浪費大家的時間
現在的老闆也是德國人,只是他有修養很多
他會在會議上說: 你覺得呢? 你為什麼要提一個沒有經過思考的問題?
根據我的觀察,學德文的人,他們的個性真的會跟學法文、西班牙文的人不太一樣
我個人講話也是蠻直接
我學習到幾件事:
有禮貌的表達自己不喜歡什麼事情,可以不喜歡,這是個人喜好,但尊重對方
明確的立下界線,不要留有模糊空間,如果對方造成自己困擾,直接講出來
不要內耗,要課題分離,不是自己的問題不需要承擔
我們在學習一個語言時,不只在學習語言本身,而是也在學習思考模式、溝通,這都會影響我們與人的互動,跨文化溝通是件很有趣的事
Comments