top of page
搜尋

[文化] 德國人講話直接嗎?

身為講話委婉的台灣人,跟德國人互動時往往會有文化衝擊

從我18、19歲時開始接觸德文,第一個遇到的德國人是系上的老師

我當時就覺得: Wow 老師怎麼會直接說她不喜歡什麼東西"


到了德國上語言課時,老師講話也非常直接,很堅定的表達自己的想法、立場

有一次老師邀請我去她家喝下午茶

我怕遲到,所以我提早了半小時到她家門口

當時也不敢按門鈴,畢竟是我自己提早到

老師不巧看到我,她是先訓了我一頓

老師很認真、嚴肅的說: 你不應該提早到,你這樣提早到我還在準備,你這樣會造成我困擾

我當下是有愣住,我沒有想到一個Gastgeber (邀請客人的主人) 會這樣跟她的客人說

但我的確是造成了她困擾沒錯XD


在機場時,很常看到旅客跟地勤人員抱怨

客人: 啊我的行李沒有超重很多啊,為什麼要付超重費?

地勤人員: 這是您的問題,不是我的 (Das ist Ihr Problem, nicht meins.)

這不是來自台灣的我所習慣的服務業啊


工作上的德國人也是很堅守自己的立場,不喜歡什麼就直說

例如我的前老闆 (超級固執難搞),他會在會議上說: 你這個白癡,你不要浪費大家的時間

現在的老闆也是德國人,只是他有修養很多

他會在會議上說: 你覺得呢? 你為什麼要提一個沒有經過思考的問題?


根據我的觀察,學德文的人,他們的個性真的會跟學法文、西班牙文的人不太一樣

我個人講話也是蠻直接

我學習到幾件事:

  1. 有禮貌的表達自己不喜歡什麼事情,可以不喜歡,這是個人喜好,但尊重對方

  2. 明確的立下界線,不要留有模糊空間,如果對方造成自己困擾,直接講出來

  3. 不要內耗,要課題分離,不是自己的問題不需要承擔


我們在學習一個語言時,不只在學習語言本身,而是也在學習思考模式、溝通,這都會影響我們與人的互動,跨文化溝通是件很有趣的事


 
 
 

Comments


bottom of page